Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Левит 10:18 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

18 Тож не внесено крови її до святині всередину. Будете конче їсти її в святині, як я наказав.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

18 Адже його крові не було внесено до святого! Споживатимете його перед Його обличчям, усередині, на святому місці, як Господь мені звелів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

18 Ось крові з неї не внесено в сьвятиню; доконьче треба було вам з'їсти її в сьвятинї, як повелївав я.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

18 І кров того козла не була внесена до Святого місця. Ви могли б це з’їсти в Святому місці, як я звелів».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

18 Адже кров жертви не була внесена всередину до Святині! Ви неодмінно мали її спожити на святому місці, як я звелів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Левит 10:18
4 Iomraidhean Croise  

І поїдять вони те, чим окуплено їх на рукоположення їх, на посвячення їх. А чужий не буде їсти, бо святість воно!


Священик, що складає її як жертву за гріх, буде їсти її, на місці святому буде вона їджена, на подвір’ї скинії заповіту.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan