Плач Єремії 4:10 - Біблія в пер. Івана Огієнка 196210 Руки жінок милосердних варили своїх діточок, які стали поживою їм під час руйнування дочки мого люду... Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка10 Руки милосердних жінок пекли своїх дітей, — були їм у їжу в знищенні дочки мого народу. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190510 Руки добросердних жінок варили дїток своїх, щоб мати з них їжу під час погибелї дочки народу мого. Faic an caibideilСвята Біблія: Сучасною мовою10 Матері милосердні власноручно варили дітей своїх. То їм пожива була, коли зруйнували дочку народу Мого. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад10 Жалісливі від природи, жінки своїми руками варили власних дітей, аби вижити в час загибелі дочки мого народу. Faic an caibideil |