Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Плач Єремії 3:53 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

53 життя моє в яму замкнули вони, і каміннями кинули в мене...

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

53 убили в ставі моє життя і поставили на мене камінь, —

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

53 Вкинули мене живцем у яму й прикидали каміннєм.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

53 Вони все прагнуть мені віку вкоротити в ямі, закидати мене камінням.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

53 живцем кинули мене в яму й закидали мене камінням, –

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Плач Єремії 3:53
9 Iomraidhean Croise  

І зійшов Єремія до темничної ями та до підвалу, і сидів там Єремія багато днів...


А тепер послухай, пане мій царю: хай упаде моє благання перед обличчя твоє, і не вертай мене до дому писаря Єгонатана, щоб не помер я там!...


І взяли Єремію та й кинули його до ями Малкійї, царевого сина, що в подвір’ї в’язниці, і спустили Єремію шнурами. А в ямі була не вода, а тільки багно, і загруз Єремія в багні!


Пане мій царю, ці люди вчинили зло в усьому, що зробили пророкові Єремії, якого кинули до ями, і помре він на своєму місці через голод, бо в місті нема вже хліба...


Тоді цар звелів, і привели Даниїла, та й кинули до лев’ячої ями. Цар заговорив і сказав Даниїлові: Твій Бог, що ти Йому служиш, Він завжди врятує тебе!


І принесений був один камінь, і був покладений на отвір ями, а цар запечатав її своєю печаткою та печаткою своїх вельмож, що не буде змінена Даниїлова справа.


І призначив Господь велику рибу, щоб вона проковтнула Йону. І був Йона в середині цієї риби три дні та три ночі.


і поклав його в гробі новому своїм, що був висік у скелі. До дверей гробових привалив він великого каменя, та й відійшов.


І вони відійшли, і, запечатавши каменя, біля гробу сторожу поставили.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan