Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Плач Єремії 3:5 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

5 обгородив Він мене, і мене оточив гіркотою та мукою,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

5 Він понабудовував проти мене, і Він оточив мою голову, і навів злидні,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

5 Обгородив мене (нещастєм), обложив горем і нуждою;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

5 Він обложив мене і оточив нуждою й тягарями.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

5 Він нагромадив навколо мене гори гіркоти страждань, –

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Плач Єремії 3:5
8 Iomraidhean Croise  

Він дорогу мою оточив і я не перейду, Він поклав на стежки мої темряву!


Тому так промовляє Господь Саваот про пророків оцих: Ось Я їх полином нагодую, і водою отруйною їх напою, бо від єрусалимських пророків безбожність пішла для всієї землі!


Пощо ми сидимо? Збирайтесь та підемо в твердинні міста та й погинемо там, бо Господь, Бог наш, учинив, що ми згинемо, і напоїв нас водою трійливою, бо ми Господеві згрішили...


І розпорошу Я їх серед народів, яких ні вони, ні батьки їхні не знали, і пошлю Я за ними меча, аж поки не вигублю їх!


Згадай про біду мою й муку мою, про полин та отруту,


А коли ви побачите Єрусалим, військом оточений, тоді знайте, що до нього наблизилося спустошення.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan