Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Плач Єремії 3:34 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

34 Щоб топтати під своїми ногами всіх в’язнів землі,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

34 Щоби впокорити під Його ногами всіх в’язнів землі,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

34 А тодї, як вони під ноги беруть безсильних на землї,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

34 Хіба Господь не бачить, як розтоптують всіх в’язнів,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

34 Але, коли топчуть ногами всіх полонених землі,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Плач Єремії 3:34
12 Iomraidhean Croise  

Благословіть Господа, Його Анголи, велетні сильні, що виконуєте Його слово, щоб слухати голосу слів Його!


гори покрилися тінню її, а віття її Божі кедри,


що він обертав у пустиню вселенну, а міста її бурив, що в’язнів своїх не пускав він додому?


щоб в’язням сказати: Виходьте, а тим, хто в темноті: З’явіться! При дорогах вони будуть пастися, і по всіх лисих горбовинах їхні пасовиська.


Ізраїль вівця розпорошена, що леви погнали її: перший жер його цар асирійський, а останній цей Навуходоносор, цар вавилонський, розтрощив йому кості...


бо не мучить Він з серця Свого, і не засмучує людських синів.


щоб перед обличчям Всевишнього право людини зігнути,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan