Книга РУТ 4:8 - Біблія в пер. Івана Огієнка 19628 І сказав родич до Боаза: Купи собі! І зняв свою сандалю. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка8 І найближчий родич сказав Воозові: Придбай собі моє право найближчого родича! — і він розв’язав своє взуття, і дав йому. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19058 І сказав той родич Боозові: Купуй для себе! І скинув свій чобіт. Faic an caibideilСвята Біблія: Сучасною мовою8 Отож, коли покровитель сказав Воазу: «Ти купуй цю землю», — він зняв взуття з однієї ноги і віддав її Воазу. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад8 Тому коли найближчий родич-викупитель сказав Боазові: Бери собі моє право викуплення, – він зняв своє взуття. Faic an caibideil |