Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Книга РУТ 2:6 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

6 І відповів той слуга, поставлений над женцями, і сказав: Дівчина моавітянка вона, що вернулася з Ноомі з моавських піль.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

6 У відповідь слуга, який стояв над женцями, сказав: Молодиця — це моавійка, котра повернулася з Ноемінню з моавського поля.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

6 Наймит, що доглядав коло женцїв, відповів кажучи: Ся молодиця Моабитянка, що прийшла з Ноемою з Моабського краю;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

6 Слуга, який головував над женцями, відповів: «Це ж моавська молодиця, що повернулася з Наомі з полів моавських».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

6 Відповідаючи, слуга, поставлений над женцями, сказав: Ця молодиця – моавійка, котра повернулася з Ноемі з моавських полів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Книга РУТ 2:6
10 Iomraidhean Croise  

А Аврам відізвався: Господи, Господи, що даси Ти мені, коли я бездітний ходжу, а керівник мого господарства він Елі-Езер із Дамаску.


І сказав Авраам до свого раба, найстаршого дому свого, що рядив над усім, що він мав: Поклади свою руку під стегно моє,


І Йосип знайшов милість в очах його, і служив йому. А той призначив його над домом своїм, і все, що мав, віддав в його руку.


Коли ж вечір настав, то говорить тоді до свого управителя пан виноградника: Поклич робітників, і дай їм заплату, почавши з останніх до перших.


Хто ж вірний і мудрий раб, якого пан поставив над своїми челядниками давати своєчасно поживу для них?


А Рут відказала: Не силуй мене, щоб я покинула тебе, щоб я вернулася від тебе, бо куди підеш ти, туди піду й я, а де житимеш ти, там житиму й я. Народ твій буде мій народ, а Бог твій мій Бог.


І пішли вони вдвох, аж прийшли до Віфлеєму. І сталося, коли вони входили до Віфлеєму, то зашуміло все місто про них, і говорили: Чи це Ноомі?


І вернулася Ноомі та з нею моавітянка Рут, невістка її, що верталася з моавських піль. І прийшли вони до Віфлеєму на початку жнив ячменю.


І сказав Боаз до слуги свого, поставленого над женцями: Чия це дівчина?


А вона сказала: Нехай я збиратиму, та назбираю між снопами за женцями! І прийшла вона, і стала від самого ранку й аж дотепер; а вдома вона була мало.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan