Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Книга Естер 7:5 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

5 Тоді сказав цар Ахашверош, і повів до цариці Естери: Хто то він, і де той, що його серце наповнило його відвагою чинити так?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

5 І відповів царь Артаксеркс і сказав цариці Естері: Хто ж то такий, і де той, що поважився в серцї свойму таке вчинити?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

5 Цар Артасеркс спитав Естер: «Хто він? Де той, хто міг таке замислити?»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

5 Тоді цар Ахашверош запитав царицю Естер: Хто він такий, і де той, що наважився таке вчинити?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Книга Естер 7:5
5 Iomraidhean Croise  

І Ісак затремтів тремтінням аж надто великим, та й сказав: Хто ж тоді той, що мисливську здобич зловив, і до мене приніс, а я попоїв від усього, поки прийшов ти, і я поблагословив його? І він буде благословенний!


Бо продані ми, я та народ мій, на вигублення, на забій та на погибіль... Та коли б ми були продані на рабів та на невільниць, мовчала б я, бо цей утиск був би не вартий царевого занепокоєння...


І сказала Естер: Ненависник та ворог це злий Гаман! І Гаман перелякався перед обличчям царя та цариці...


У руку безбожного дана земля, та Він лиця суддів її закриває... Як не Він, тоді хто?


І промовив Петро: Ананію, чого сатана твоє серце наповнив, щоб ти Духу Святому неправду сказав та присвоїв із заплати за землю?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan