Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Книга Естер 7:2 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

2 І сказав цар до Естери також другого дня при питті вина: Яке жадання твоє? І буде тобі дане. І яке прохання твоє? Якщо побажаєш аж до половини царства, то буде зроблено!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

2 І сказав царь Естері так само й на другий день, як напився вина: Чого ти бажаєш, царице Естеро? воно буде тобі дано; яка ж твоя просьба? Хоч би й до половини царства, воно буде здїйснене.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

2 І цар сказав Естер: «Це другий день, як ми п’ємо вино. Хоч яке було б твоє прохання, царице Естер, воно буде виконане. Навіть якщо забажаєш півцарства, то отримаєш».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

2 На другий день бенкетування, попиваючи вино, цар знову запитав Естер: Яке твоє бажання, царице Естер? Твоє прохання буде виконане, навіть до половини царства!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Книга Естер 7:2
7 Iomraidhean Croise  

І сказав до неї цар: Що тобі, царице Естер? І яке прохання твоє? Якщо побажаєш аж до половини царства, то буде дане тобі!


І сказав цар до Естери при питті вина: Яке жадання твоє? І буде тобі дане. І яке прохання твоє? Якщо побажаєш аж до половини царства, то буде зроблене!


І прийшов цар та Гаман на гостину цариці Естер.


І сказав цар до цариці Естери: У замку Сузи юдеї позабивали та повигублювали п’ять сотень чоловіка та десятьох Гаманових синів. Що вони зробили в решті царевих округ? І яке жадання твоє? І буде тобі вволене. І яке ще прохання твоє? І буде зроблене.


І поклявся він їй: Чого тільки від мене попросиш, то дам я тобі, хоча б і півцарства мого!


Не просили ви досі нічого в Ім’я Моє. Просіть і отримаєте, щоб повна була ваша радість.


І взяв тисяцький того за руку, і набік відвів і спитав: Що ти маєш звістити мені?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan