Єремії 8:4 - Біблія в пер. Івана Огієнка 19624 І скажеш до них: Так говорить Господь: Хіба падають і не встають? Хіба хто відступить, то вже не вертається? Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка4 Адже так говорить Господь: Хіба той, хто впаде, не встає? Чи той, хто ухилиться, не повертається? Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19054 І скажи їм іще: Так говорить Господь: Хиба ж, як хто впаде, та й не встає, або як хто зібється з дороги, та й не вертається? Faic an caibideilСвята Біблія: Сучасною мовою4 І ти скажеш їм: «Ось що Господь каже: „Чи люди падають і більше не встають? Як хтось звертає із дороги, хіба не вернеться на неї? Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад4 А ще скажи їм, на чому наголошує Господь: Коли хтось впаде, то хіба не встає? Хіба той, хто зіб’ється з дороги, не вертається назад? Faic an caibideil |