Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 6:24 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

24 Як почули ми звістку про нього, омліли нам руки, обняла нас тривога та біль, немов в породіллі...

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

24 Ми почули чутку про них, ослабіли наші руки, нас охопила скорбота, болі як у тієї, яка народжує.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

24 Почули ми вістку про них, та й руки в нас помлїли, туга обняла нас, тремтимо, як породїля.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

24 Ми звістку цю почули, і зомліли руки. Нас туга охопила, біль, мов муки жінки при пологах.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

24 Коли ми почули вістку про них, то ослабли наші руки, – нас охопили тривога й болі, наче в породіллі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 6:24
19 Iomraidhean Croise  

Чому маю боятись у день лихоліття, як стане круг мене неправда моїх ошуканців,


Тому то наповнилися мої стегна тремтінням, і болі схопили мене, немов породільні ті болі. Я скривився від того, що чув, я від баченого перестрашивсь.


Коли тільки перейде вона, вона вас забере, бо щоранку вона переходити буде, удень та вночі, і станеться, тільки з тремтінням ви будете слухати звістку про це...


Що ти скажеш, о дочко Сіону, як Він над тобою панами поставить отих, яких ти навчила була за довірених бути, чи ж муки не схоплять тебе, немов ту породіллю?


О ти, що сидиш на Ливані, що кублишся в кедрах, як ти будеш стогнати, як болі й дрижання на тебе спадуть, мов на ту породіллю!


Запитайте й побачте, чи родить мужчина? Чому ж це Я бачу, що в кожного мужа он руки його на стегнах його, немов у породіллі, і всяке обличчя поблідло?


Бо чую Я крик, немов породіллі, чую стогін, мов первістки, голос Сіонської дочки, вона стогне, заломлює руки свої та голосить: Ой, горе мені, бо попало життя моє вбивникам!...


міста будуть взяті, й твердині захоплені... І того дня стане серце лицарства Моава, як серце жони-породіллі!


Дамаск сторопів, обернувся втікати, і страх його міцно охопив, біль та муки його обгорнули, немов породіллю...


Почув цар вавилонський відомість про них, й опустилися руки йому, обхопив його страх і тремтіння, немов породіллю!...


Усі руки ослабнуть, затремтять, як вода, всі коліна,


Тоді цар Валтасар сильно перестрашився, а його ясність змінилася на ньому, і його вельможі були безрадні.


Я почув і затремтіла утроба моя, задзвеніли на голос цей губи мої, гнилизна ввійшла в мої кості, і тремчу я на місці своїм, бо маю чекати в спокої день утиску, коли прийде народ, який має на вас наступати.


Бо коли говоритимуть: Мир і безпечність, тоді несподівано прийде загибіль на них, як мука тієї, що носить в утробі, і вони не втечуть!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan