Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 51:51 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

51 Застидалися ми, як почули цю ганьбу, сором покрив нам обличчя, бо чужинці прийшли у святиню Господнього дому...

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

51 Сором був нам, коли ми слухали наругу; стид окривав нам лице, як чужинцї напали на сьвятощі Господнього дому.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

51 Нам соромно, бо ми образу чули, сором вкрив обличчя наші, бо прийшли чужинці у святиню дома Господа.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

51 Нам було соромно, коли ми слухали про знущання над нами, – ганьбою вкривались наші обличчя, коли чужинці вдерлись у святий Господній Храм.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 51:51
37 Iomraidhean Croise  

Він змилується над убогим та бідним, і спасе душу бідних,


Для дириґетна хору. На „Лілеї“. Свідоцтво. Псалом Асафів.


аж до моря галузки її посилаєш, а парості її до ріки!


Боже, приверни нас, і хай засяє обличчя Твоє, й ми спасемось!


Пророцтво про Вавилон, що бачив Ісая, син Амосів.


Бо Господь змилосердиться над Яковом, і вибере знову Ізраїля, і на їхній землі їх поселить. І чужинець долучений буде до них, і приєднані будуть до дому Якового.


Пророцтво про пустиню надморську. Як носяться бурі на півдні, так ворог іде із пустині, із краю страшного.


Зійди й сядь у порох, о діво, дочко Вавилону! Сядь на землю, без трону, о дочко халдеїв! Бо кликати більше не будуть на тебе: тендитна та випещена!


А вельможі її своїх слуг посилають по воду, вони йдуть до криниці й води не знаходять, їхній посуд порожній вертається... Засоромляться та зашаріють вони, і свої голови понакривають.


і всіх царів півночі, близьких та далеких один від одного, і всі царства землі, що на земній поверхні, а цар Шешаху буде пити по них.


Бо як я навернувся, то каявся, коли ж я пізнав, то вдарив по стегнах своїх... Засоромився я та збентежений був, бо я ганьбу ношу молодощів своїх.


І він спалив Господнього дома та дома царевого, і всі доми в Єрусалимі, і спалив кожного великого дома огнем.


Гнобитель простяг свою руку на всі її скарби, і бачить вона, що в святиню її увіходять погани, про яких наказав Ти: Не ввійдуть вони в твої збори!


Споглянь, Господи, і подивися, кому Ти зробив отаке? Чи конечним було, щоб жінки їли плід свій, своїх немовлят, яких виплекали? Щоб був у святині Господній забитий священик і пророк?


Згадай, Господи, що з нами сталося, зглянься й побач нашу ганьбу,


Скажи Ізраїлевому дому: Так говорить Господь Бог: Ось Я збезчещу святиню Мою, опору вашої сили, утіху ваших очей та любе вашій душі. А ваші сини та ваші дочки, що ви покинули їх, попадають від меча...


І намножу плід дерева та врожай поля, щоб ви більше не набиралися сорому через голод між народами.


і веретами попідперізуються, і покриє їх страх, і на кожнім лиці буде сором, а на всіх головах їхніх жалобна та лисина...


І сказав Він до них: Занечистіть цей дім, і наповніть подвір’я трупами, і вийдіть! І вони повиходили, і вбивали в місті.


І повстануть його війська та й зневажать святиню, твердиню, і спинять сталу жертву, і поставлять гидоту спустошення.


І спустошіють жертовні підгірки Ісакові, і поруйновані будуть святині Ізраїлеві, і Я стану з мечем на дім Єровоамів.


Бо ще переховуються всі устави Омрі та всі вчинки дому Ахава, і за їхніми радами ходите ви, тому то Я видам тебе на спустошення, і на посміх мешканців його, і ви ганьбу народу Мого понесете!


І побачить оце все моя супротивниця, і сором покриє її, бо казала мені: Де Він, Господь, Бог твій? Приглядатимуться мої очі до неї, її топчуть тепер, як болото на вулицях.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan