Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 50:36 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

36 Меч на ворожбитів і безглуздими стануть, меч на лицарство його і вони полякаються!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

36 Меч на ворожбитів, і вони обез'уміють; меч на військо його, і воно сторопіє;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

36 Меч на її лжепророків, щоб їх перетворить на дурнів. Меч на її воїнів могутніх, щоб винищити їх.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

36 Меч навис над ворожбитами, – вони збожеволіють; меч над його потужними рицарями, – злякаються і вони.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 50:36
22 Iomraidhean Croise  

А Давидові донесли, говорячи: Ахітофел серед зрадників з Авесаломом. І Давид сказав: Господи, учини ж нерозумною Ахітофелову раду!


І сказав Авесалом та всі Ізраїлеві мужі: Ліпша рада аркеянина Хушая від ради Ахітофелової! Бо це Господь наказав зламати добру Ахітофелову раду, щоб Господь приніс зло на Авесалома.


І сталося, як він говорив це до нього, сказав йому цар: Чи я поставив тебе за царевого дорадника? Перестань собі, нащо вбивати тебе? І перестав той пророк, але сказав: Я знаю, що Бог постановив погубити тебе, бо зробив ти це, і не слухав моєї поради...


Так говорить Господь, ваш Відкупитель, Святий Ізраїлів: Ради вас Я послав у Вавилон, і зганяю усіх втікачів, а халдеїв кораблі їх утіхи.


Хто ознаки ламає брехливим, і робить безглуздими чарівників, Хто з нічим мудреців відсилає, і їхні знання обертає в нерозум,


Я знаю, говорить Господь, про зухвальство його, і про його балачки безпідставні, робили вони неслухняне!


Ось підійметься він, як орел, і літатиме, й крила свої над Боцрою розгорне: і стане серце хоробрих едомлян в той день, немов серце жони-породіллі...


Тому то його юнаки всі поляжуть на площах його, а військові його того дня всі погинуть, говорить Господь.


І тобою поб’ю пастуха й його стадо, і тобою поб’ю селянина та запряг його, і тобою поб’ю Я намісників та їхніх заступників!


Силачі вавилонські воювати перестали, у твердинях осілись, загинула вся їхня сила, зробились, неначе жінки, оселі його попідпалювані, його засуви зламані...


і броди захоплені, і фортеці огнем попалили, вояки перестрашені...


І постановлено: буде оголена, відведеться в полон, а рабині її голоситимуть, мов ті голубки, що воркують на персах своїх.


Ось народ твій немов ті жінки серед тебе: вони повідчиняють твоїм ворогам брами краю твого, огонь пожере твої засуви.


І станеться, кожен, хто вгледить тебе, від тебе втече та й прокаже: Пограбована Ніневія! Хто висловить їй співчуття? Звідки буду шукати тобі потішителів?


хто в лицемірстві говорить неправду, і спалив сумління своє,


той згордів, нічого не знає, але захворів на суперечки й змагання, що від них повстають заздрість, сварки, богозневаги, лукаві здогади,


І схоплена була звірина, а з нею неправдивий пророк, що ознаки чинив перед нею, що ними звів тих, хто знамено звірини прийняв і поклонився був образові її. Обоє вони були вкинені живими до огняного озера, що сіркою горіло...


А лякливим, і невірним, і мерзким, і душогубам, і розпусникам, і чарівникам, і ідолянам, і всім неправдомовцям, їхня частина в озері, що горить огнем та сіркою, а це друга смерть!


А поза ним будуть пси, і чарівники, і розпусники, і душогуби, і ідоляни, і кожен, хто любить та чинить неправду.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan