Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 5:11 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

11 бо зраджуючи, Мене зрадив Ізраїлів дім та дім Юдин, говорить Господь.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

11 Адже зовсім знехтував Мною дім Ізраїля і дім Юди!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

11 Зрадив бо мене дом Ізрайлїв і дом Юдин, говорить Господь.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

11 Бо народ Ізраїля й дім Юди геть Мені невірні». Так каже так Господь.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

11 Адже рід Ізраїля і рід Юди цілковито зрадили Мене! – говорить Господь.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 5:11
9 Iomraidhean Croise  

Ми чуємо співи від краю землі: Слава Праведному! Але я сказав: Гину, гину, ой горе мені: Грабіжники граблять, і грабуючи, граблять грабіжно!


Та не чув ти й не знав, і віддавна ти не відкривав свого вуха, бо Я знав, що напевно ти зрадиш, і звано тебе від утроби: перевертень.


Справедливий Ти, Господи, будеш, коли б я судився з Тобою, проте правуватися буду з Тобою: чому то дорога безбожним щаститься, чому то спокійні всі зрадники?


Справді, як зраджує жінка свого чоловіка, так ви Мене зрадили, доме Ізраїлів! каже Господь.


Зберіться на мури його та й понищте, але не вчиняйте кінця їм! Усуньте підпори його, бо вони не для Господа,


Вони напинають свого язика, немов лука свого, для неправди, міцніють вони на землі не для правди, бо від злого до злого ідуть і не знають Мене, говорить Господь!


Вони зрадили Господа, бо породили сторонніх дітей, тепер їх пожере молодик разом із частками їхнього поля.


Вони заповіта Мого порушили, мов той Адам, вони там Мене зрадили.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan