Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 49:5 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

5 Ось Я страх припроваджу на тебе, говорить Господь, Бог Саваот, із усього довкілля твого, і ви повтікаєте кожен наперед себе, і не буде кому втікачів позбирати!...

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

5 І вони сказали Єремії: Нехай Господь буде в нас за праведного і вірного свідка, якщо не зробимо згідно з усяким словом, яке лиш тобі Господь пошле до нас.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

5 Ось, я пошлю на тебе страх з усїх околиць твоїх, говорить Господь, Бог Саваот; порозбігаєтесь необзир, і нїхто не позбірає втїкачів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

5 «Ось наведу Я страх на тебе, — Господь Всемогутній каже, — із усіх твоїх околиць. І не буде кого забирати з полону.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

5 Ось Я спроваджу на тебе страх з усіх твоїх околиць, – каже мій Владика, Господь Саваот, – так що всі ви будете розпорошені, – кожен зокрема, і нікому буде збирати втікачів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 49:5
16 Iomraidhean Croise  

Ось Я дам в нього духа, і він почує звістку, і вернеться до свого краю. І Я вражу його мечем у його краї.


Вереск жахів у нього в ушах, серед миру приходить на нього грабіжник.


Безбожні втікають, коли й не женуться за ними, а справедливий безпечний, немов той левчук.


Подай раду, зроби присуд, учини нічну тінь свою повного полудня, сховай вигнаних, біженця не видавай...


у Мене більше було його вдів, як морського піску! А на матір юнацтва, спровадив опівдні грабіжника їм, нагло кинув на неї страхіття та жах,


Оце Я пошлю по численних рибалок, говорить Господь, і виловлять їх, немов рибу, а потому пошлю по численних мисливців, і повиловлюють їх з усіх гір, і з усякого взгір’я, і зо скельних розщілин.


Бо так промовляє Господь: Ось Я зроблю тебе жахом для тебе самого та для всіх твоїх приятелів, і вони попадають від меча ворогів своїх, а очі твої будуть бачити це. А всього Юду віддам у руку царя вавилонського, і він нажене їх до Вавилону, і позабиває їх мечем.


Що то бачу: вони полякались й назад відступають? А лицарі їхні подолані та втікають і не оглядаються... Страхіття навколо, говорить Господь!


Заберуть їхні намети та їхню отару, їхні покрови та всі їхні речі, та їхніх верблюдів собі заберуть, і над ними кричатимуть: Жах звідусіль!


Не виходьте на поле й не йдіте дорогою, бо в ворога меч та страхіття навколо!


Уступіться, нечисті! кричали до них, уступіться, збочуйте, не доторкуйтеся!... І повтікали вони й мандрували, і казали між людьми: Мешкати в нас більш не будуть!


І ви повиходите виломами, кожна окремо собі, і кинетеся до Хермону, говорить Господь.


і сказала до тих людей: Я знаю, що Господь дав вам цей Край, і що жах перед вами напав на нас, і що всі мешканці цього Краю умлівають зо страху перед вами.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan