Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 49:30 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

30 Утікайте, мандруйте скоріш, сховайтесь в глибоке, мешканці Хацору, говорить Господь, бо раду нарадив на вас Навуходоносор, цар вавилонський, і задум задумав на вас!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

30 Біжіте, втїкайте хутко, ховайтесь глибоко в печерах, осадники Азорські, говорить Господь: Навуходонозор бо, царь Вавилонський, повзяв постанову й задумав проти вас задум.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

30 «Біжіть! Тікайте швидко! Ховайтесь, мешканці Хазора, — так Господь каже, — Навуходоносор, цар вавилонський, змову проти вас плете, він наміри лихі виношує проти вас».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

30 Утікайте, біжіть якнайшвидше, ховайтесь у глибину печер, мешканці Хацора, – говорить Господь, – адже вавилонський цар Навуходоносор виніс постанову, – має супроти вас лихий задум!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 49:30
4 Iomraidhean Croise  

Та не так він собі розуміє, а серце його не так мислить, бо в серці його щоб немало народів понищити та погубити!


ось Я пошлю й позбираю всі північні роди, говорить Господь, пошлю до Навуходоносора, царя вавилонського, Мого раба, і наведу їх на Край цей, і на мешканців його та на всіх цих народів навколо, і вчиню їх закляттям, і оберну їх на страхіття, і на посміховище, і на вічні руїни.


А тепер Я віддав усі ці землі в руку Навуходоносора, царя вавилонського, раба Мого, а також польову звірину дав Я йому, щоб служила йому.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan