Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 49:21 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

21 Від гуку упадку їхнього буде тремтіти земля, буде зойк, аж на морі Червоному чути їхній голос.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

21 І ви не послухалися голосу Господа, Який послав мене до вас.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

21 Від гуку їх упадку стрясеться земля, а луна від їх крику чутна буде поза Червоним морем.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

21 Від гуку падіння Едому земля здригнеться, звук плачу полине аж до Червоного моря.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

21 Від звуку їхнього падіння затрясеться земля, – їхній крик донесеться аж до Червоного моря.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 49:21
6 Iomraidhean Croise  

Від розголосу про взяття Вавилону земля задрижить, і почується крик між народами!...


І дали його виполірувати, щоб узяти в долоню. Це нагострений меч, і він полірований, щоб дати його в руку вбивця...


І остовпіють численні народи з-за тебе, а їхні царі затремтять через тебе в страху, як буду махати мечем Своїм Я перед їхнім обличчям, і тремтітиме кожен щохвилі за душу свою в дні упадку твого...


Вони через страх його мук стоятимуть здалека та говоритимуть: Горе, горе, о місто велике, Вавилоне, місто могутнє, бо суд твій прийшов однієї години!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan