Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 48:42 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

42 І з народів Моав буде вигублений, бо пишавсь проти Господа він...

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

42 І вигублений буде Моаб ізпроміж народів за те, що згордїв був проти Господа.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

42 Моав пощезне із-поміж народів, бо вище Господа він возвеличував себе».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

42 Моав буде знищений з-поміж народів, тому що повстав проти Господа.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 48:42
14 Iomraidhean Croise  

Перед загибіллю гордість буває, а перед упадком бундючність.


А тепер Господь каже, говорячи: За три роки, однакові з літами наймита, буде зневажена слава Моава з усім велелюддям його, а позосталість мала та дрібна, невелика!


Кого лаяв ти та ображав, і на кого повищив ти голос та вгору підніс свої очі? На Святого Ізраїлевого!


Бо голова Араму Дамаск, а голова Дамаску Рецін, та ще шістдесят і п’ять літ, і буде зламаний Єфрем, так що перестане бути народом!


бо Я із тобою, говорить Господь, щоб спасати тебе! Бо зроблю Я кінець всім народам, між якими тебе розпорошив, та з тобою кінця не зроблю, і тебе покараю за правом, бо не полишу тебе непокараним!


Нема більше слави Моаву! У Хешбоні лихе вимишляють на нього: Ходімо, і витнім його із народу! Теж, Мадмене, замовкнеш і ти: за тобою йде меч!


І ви величалися проти Мене своїми устами, і збільшували проти Мене слова свої, Я це чув!


І буде робити той цар за своїм уподобанням, і підійметься, і повищиться понад усякого бога, і на Бога богів говоритиме дивні речі, і матиме успіх, аж поки не довершиться гнів, бо виконається те, що було вирішене.


бо яким судом судити будете, таким же осудять і вас, і якою мірою будете міряти, такою відміряють вам.


що противиться та несеться над усе, зване Богом чи святощами, так що в Божому храмі він сяде, як Бог, і за Бога себе видаватиме.


І відкрила вона свої уста на зневагу проти Бога, щоб богозневажати Ім’я Його й оселю Його, та тих, хто на небі живе.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan