Єремії 45:4 - Біблія в пер. Івана Огієнка 19624 Так скажеш йому: Так говорить Господь: Ось Я поруйную, що Я збудував, а що Я насадив, те Я вирву, також усю землю Свою. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка4 І сказали цареві: Нехай буде вбитим той чоловік, бо він ослаблює руки людей, що воюють, які залишилися в місті, і руки всього народу, коли говорить до них згідно із цими словами, бо цей чоловік не сповіщає миру цьому народові, але тільки зло. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19054 Ось як скажи йому: Так говорить Господь: Дивись, що я збудував, те розвалюю, що понасаджував, викоренюю скрізь по тій землї. Faic an caibideilСвята Біблія: Сучасною мовою4 Господь каже, щоб я сказав йому таке: «Те, що збудував я, те Я зруйную; те, що насадив Я, викореню по всій землі. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад4 Тож скажи йому Єреміє, що говорить Господь: Я руйную те, що Сам збудував, і що Я посадив, те Я вириваю, – і то в усій цій землі, – Faic an caibideil |