Єремії 4:20 - Біблія в пер. Івана Огієнка 196220 Біда на біду прикликається, вся бо земля поруйнована буде, спустошені будуть зненацька намети мої, вмить завіси мої... Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка20 І клопіт знищення кличе, бо заметушилася вся земля. Раптово затривожився намет, роздерлися мої шкіряні покриття. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190520 Нещастє за нещастєм: усю країну пустошать; несподївано звойовано хати мої, в одну хвилину - намети мої. Faic an caibideilСвята Біблія: Сучасною мовою20 Одне нещастя вслід іде за іншим, авжеж, спустошена моя земля. Зненацька пошматовано мої намети, роздерті покривала мої вмить. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад20 Надходять повідомлення про нещастя за нещастям, знищена вся країна. В одну мить не стало моїх наметів, раптово зруйновано мій притулок. Faic an caibideil |