Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 4:15 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

15 Бо голос доносить із Дану й звіщає погибіль з Єфремових гір...

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

15 Адже голос того, хто сповіщає, прийде з Дану, і почується біда з гори Єфрема.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

15 Ось бо вже доходить голос від Дана й пагубна вість із гори Ефраїмової:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

15 Це справді так, бо голос віщує від Дана, і проголошує лихо від Ефраїмових гір.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

15 Адже доноситься вже голос від Дана, й страшна вістка з Єфремової гори.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 4:15
8 Iomraidhean Croise  

Які гарні на горах ноги благовісника, що звіщає про мир, що добро провіщає, що спасіння звіщає, що говорить Сіонові: Царює твій Бог!


Голос звістки: Іде ось, і гуркіт великий з північного краю, щоб юдські міста обернути в спустошення, на мешкання шакалів...


Утікайте, сини Веніямина, з середини Єрусалиму, і засурміте в сурму у Текої, і знак підійміть на Бет-Гаккерем, бо з півночі грізно підноситься зло та велике нещастя!


Чути фиркання коней його аж від Дану, від гуку іржання його жеребців уся земля затремтіла! І прийдуть вони, й пожеруть усю землю та повню її, місто й тих, хто замешкує в ньому...


І сказав до них Ісус: Якщо ти народ численний, то піди до лісу, та й повикорчовуєш собі там у краї періззеянина та рефаїв, бо Єфремова гора стала тісна для тебе.


І посвятили вони Кедеш в Ґалілі на Нефталимовій горі, і Сихем на Єфремовій горі та Кір’ят-Арбу, воно Ефрон, на горі Юдиній.


І вони назвали ім’я тому містові: Дан, іменем Дана, їхнього батька, що був уроджений Ізраїлеві, але напочатку ім’я того міста було Лаїш.


І повиходили всі Ізраїлеві сини, і була зібрана громада, як один чоловік, від Дану аж до Беер-Шеви, а ґілеадський край до Господа в Міцпу.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan