Єремії 39:12 - Біблія в пер. Івана Огієнка 196212 Візьми його, і зверни на нього свої очі, і не зроби йому нічого злого, і тільки як він скаже тобі, так з ним зроби! Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка12 і я дав її Варухові, синові Нирія, сина Маасея, перед очима Анамеїла, сина брата мого батька, і перед очима тих, що стояли, і писали в книзі купівлі, і перед очима юдеїв у дворі сторожі. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190512 Возьми його, опікуйся ним і не чини йому нїчого лихого, а обходися з ним по його бажанню, яке він тобі виявить. Faic an caibideilСвята Біблія: Сучасною мовою12 «Знайди Єремію і дбай про нього. Не завдавай йому ніякої шкоди і роби для нього все, що він попросить». Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад12 Візьми його, й приділи йому свою увагу, – не чини йому жодного зла, а виконай те, про що він тебе попросить. Faic an caibideil |
А тепер ось я сьогодні розковую тебе з кайданів, що на твоїх руках. Якщо в очах твоїх добре піти зо мною до Вавилону, іди, і зверну я своє око на тебе. А якщо зле в твоїх очах піти зо мною до Вавилону, то залишись. Дивися, увесь Край перед тобою: куди тобі видається за добре й за справедливе піти, туди йди!