Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 37:21 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

21 І наказав цар Седекія, й Єремію вмістили в подвір’ї в’язниці, і давали йому буханець хліба на день з вулиці пекарів, аж поки не скінчився ввесь хліб у місті. І сидів Єремія в подвір’ї в’язниці.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

21 І їхні сильні будуть над ними, і його володар вийде з нього. І зберу їх, і повернуться до Мене. Бо хто цей, що дав своє серце, аби навернутися до Мене? — говорить Господь.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

21 І поведено тодї Еремію, по повелїнню царя Седекії, у вартовий двір у неволю, й давано йому по буханцеві хлїба на день із пекарської улицї, покіль не поїдено ввесь хлїб у городї. І так пробував Еремія в вартовому дворі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

21 Тож цар Седекія віддав наказ ув’язнити Єремію на тюремному подвір’ї. Йому давали щоденно окраєць хліба з вуличних пекарень, доки не скінчився весь хліб у місті. Тож весь цей час Єремія перебував на тюремному подвір’ї.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

21 Цар Седекія віддав наказ, і перевели Єремію у в’язничний двір під охорону варти, – давали йому щодня одну хлібину з вулиці пекарів, поки не закінчився весь хліб у місті. Так Єремія залишався у в’язничному дворі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 37:21
35 Iomraidhean Croise  

Дев’ятого дня місяця настав сильний голод у місті, і не було хліба для народу Краю.


Викупляє тебе Він від смерти за голоду, а в бою з рук меча.


бо провину свою визнаю, журюся гріхом своїм я!


бо прошили мене Твої стріли, і рука Твоя тяжко спустилась на мене...


Як дороги людини Господь уподобає, то й її ворогів Він замирює з нею.


Водні потоки цареве це серце в Господній руці: куди тільки захоче, його Він скеровує.


той перебуватиме на високостях, скельні твердині його недоступна оселя, його хліб буде даний йому, вода йому завжди запевнена!


І Пашхур набив пророка Єремію, і посадив його у в’язницю, що була в горішній брамі Веніяминовій, що в Господньому домі...


А тоді військо вавилонського царя облягало Єрусалим, а пророк Єремія був ув’язнений в подвір’ї в’язниці, що була при домі царя Юдиного,


І прийшов до мене Ганамеїл, син дядька мого, за Господнім словом, до подвір’я в’язниці, та й сказав мені: Купи моє поле, що в Анатоті, що в Веніяминовому краї, бо твоє право спадщини й твій викуп, купи собі! І пізнав я, що це слово Господнє.


І було Єремії Господнє слово вдруге, коли він ще замкнений був на подвір’ї в’язниці, говорячи:


І потягнули Єремію шнурами, і витягли його з ями. І сидів Єремія в подвір’ї в’язниці.


І сидів Єремія на подвір’ї в’язниці аж до дня, коли був здобутий Єрусалим. І сталося, як був здобутий Єрусалим:


І взяли Єремію та й кинули його до ями Малкійї, царевого сина, що в подвір’ї в’язниці, і спустили Єремію шнурами. А в ямі була не вода, а тільки багно, і загруз Єремія в багні!


Пане мій царю, ці люди вчинили зло в усьому, що зробили пророкові Єремії, якого кинули до ями, і помре він на своєму місці через голод, бо в місті нема вже хліба...


Четвертого місяця, дев’ятого дня місяця настав великий голод у місті, і не було хліба для народу краю.


Шкіра наша, мов піч, попалилась з пекучого голоду...


Шукайте ж найперш Царства Божого й правди Його, а все це вам додасться.


Отож, у в’язниці Петра стерегли, а Церква ревно молилася Богові за нього.


Як минуло ж два роки, то Фелікс одержав наступника, Порція Феста. А Фелікс бажав догодити юдеям, і в в’язниці Павла залишив.


А коли прибули ми до Риму, Павлові дозволено жити осібно, ураз із вояком, що його сторожив.


І цілих два роки Павло пробув у найнятім домі своїм, і приймав усіх, хто приходив до нього,


Отож, благаю вас я, в’язень у Господі, щоб ви поводилися гідно покликання, що до нього покликано вас,


для якої посол я в кайданах, щоб сміливо про неї звіщати, як належить мені.


Тож, не соромся засвідчення Господа нашого, ні мене, Його в’язня, але страждай з Євангелією за силою Бога,


за яку я терплю муки аж до ув’язнення, як той злочинець. Але Слова Божого не ув’язнити!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan