Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 37:18 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

18 І сказав Єремія до царя Седекії: Що я згрішив тобі й рабам твоїм та цьому народові, що ви віддали мене до в’язниці?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

18 Так сказав Господь: Ось Я поверну відселення Якова і помилую його полонених. І місто буде збудоване на його висоті, і храм буде заселений за своїм присудом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

18 І сказав іще Еремія цареві: Чим провинив я тобі й слугам твоїм і сьому людові, що ви мене засадили в тюрму?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

18 Тоді Єремія сказав царю Седекії: «Чим звинив я перед тобою і слугами твоїми, і цим народом, що ти мене у в’язницю посадив?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

18 Після цього Єремія запитав царя Седекію: Чим я завинив перед тобою, перед твоїми слугами й цим народом, що ти посадив мене у в’язницю?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 37:18
15 Iomraidhean Croise  

І запалав Яків гнівом, і сварився з Лаваном. І відповів Яків, і сказав до Лавана: Яка провина моя, який мій гріх, що ти гнався за мною,


Хто відплачує злом за добро, не відступить лихе з його дому.


Не добре карати справедливого, бити шляхетних за щирість!


Чи справді забив його Єзекія, цар Юдин, та ввесь Юда? Чи ж він не побоявся Господа, і не злагодив Господнього лиця? І Господь пожалував щодо того зла, яке говорив був на них. А ми вчинимо таке велике зло на свої душі?


Тоді Даниїл заговорив із царем: Царю, навіки живи!


Відповів їм Ісус: Від Отця показав Я вам добрих учинків багато, за котрий же з тих учинків хочете Мене каменувати?


І вп’явся очима Павло на той синедріон і промовив: Мужі-браття, я аж по сьогоднішній день жив для Бога всім добрим сумлінням!


І я пильно дбаю про те, щоб завсіди мати сумління невинне, щодо Бога й людей.


Бо коли допустився я кривди, або гідне смерти вчинив що, то не відмовляюся вмерти. Як нема ж нічого того, у чім вони винуватять мене, то не може ніхто мене видати їм. Відкликаюсь до кесаря!


Я ж дізнавсь, що нічого, вартого смерти, він не вчинив; а що сам він відкликавсь до Августа, розсудив я послати його.


бо Павло боронився: Я не провинився ні в чім ані проти Закону юдейського, ані проти храму, ані супроти кесаря.


І набік вони відійшли, і розмовляли один до одного й казали: Нічого, вартого смерти або ланцюгів, чоловік цей не робить!


Чи ж я став для вас ворогом, правду говорячи вам?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan