Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 36:24 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

24 Та не злякалися й не роздерли своїх шат цар та всі його раби, що слухали всі ці слова.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

24 І до Самея, нефталимця, скажеш:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

24 Та не збоялись і не роздерли на собі одежі нї царь, нї всї його слуги, що вислухали всї 'цї слова.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

24 Ні цар, ні його слуги, які чули ці слова, не злякалися й не подерли одяг свій.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

24 При цьому ні цар, ні його слуги, котрі слухали прочитані слова, не виявили жодного страху й не розірвали на собі одягу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 36:24
20 Iomraidhean Croise  

А Рувим вернувся до ями, аж нема Йосипа в ямі! І розірвав він одежу свою...


І роздер Яків одіж свою, і зодягнув веретище на стегна свої, і багато днів справляв жалобу по синові своєму...


І схопився Давид за одежі свої, та й роздер їх, і теж усі люди, що були з ним.


І сталося, як Ахав почув ці слова, то роздер він шати свої, і зодягнув на тіло своє веретище, і постив, і лежав у веретищі, і ходив сумовито...


Ти страх Божий руйнуєш також, і пустошиш молитву до Бога,


Давидів. Не розпалюйся гнівом своїм на злочинців, не май заздрости до беззаконних,


бо вони, як трава, будуть скоро покошені, і мов та зелена билина пов’януть!


Блаженний, кого вибираєш Ти та наближаєш, в оселях Твоїх спочивати той буде! наситимось ми добром дому Твого, найсвятішим із храму Твого!


І повернувся фараон, і ввійшов до дому свого, і не приклав він свого серця також до цього.


Господи, піднялася рука Твоя високо, та не бачать вони! Нехай же побачать горливість Твою до народу, і нехай посоромляться, хай огонь пожере ворогів твоїх!


І прийшов Еліяким, син Хілкійїн, начальник палати, і писар Шевна, і Йоах, Асафів син, канцлер, з роздертими шатами, до Єзекії, і донесли йому слова великого чашника.


І сталося, як почув це цар Єзекія, то роздер свої шати та накрився веретою, і ввійшов до Господнього дому...


І сталося, коли вони почули всі ці слова, жахнулися один перед одним, та й сказали Барухові: Конче перекажімо цареві всі ці слова!


Хіба ж очі Твої не для правди, о Господи? Уразив Ти їх, але їм не болить, понищив Ти їх, та відмовились узяти поуку вони, обличчя свої поробили від скелі твердішими, відмовилися навернутись!


І дійшло це слово до царя Ніневії, і він устав зо свого трону, і скинув плаща свого з себе, і покрився веретою, та й сів на попелі.


Ніневітяни стануть на суд із цим родом, і осудять його, вони бо покаялися через Йонину проповідь. А тут ото Більший, ніж Йона!


Нема страху Божого перед очима їхніми...


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan