Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 31:11 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

11 Бо Господь викупив Якова, і визволив його від руки сильнішого від нього.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

11 Спинився Моав від дитинства і поклав надію на свою славу, не наливав з посуду до посуду і у відселення не пішов. Через це залишився в ньому його смак, і його запах не пропав.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

11 Викупить бо Господь Якова й вибавить його з руки в того, що був дужший од него.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

11 Адже Господь приведе назад Якова народ, і врятує його із рук сильнішого за нього плем’я.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

11 Адже Господь викупив Якова, врятувавши його з рук сильнішого за нього.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 31:11
19 Iomraidhean Croise  

Я руки свої простягаю до Тебе, душа моя прагне Тебе, як води пересохла земля! Села.


Напали на них страх та жах, через велич рамена Твойого замовкли, як камінь, аж поки перейде народ Твій, о Господи, аж поки перейде народ, що його Ти набув!


Радійте, небеса, бо Господь це зробив; викликуйте радісно, глибини землі; втішайтеся співом, о гори та лісе, та в нім всяке дерево, бо Господь викупив Якова, і прославивсь в Ізраїлі!


Вирушіть із Вавилону, втечіть від халдеїв, радісним співом звістіть, оце розголосіть, аж до краю землі рознесіть це, скажіть: Господь викупив раба Свого Якова!


Чи ж від сильного буде віднята здобич, і чи награбоване гвалтівником урятоване буде?


Бо Господь каже так: Полонені відібрані будуть від сильного, і врятована буде здобич насильника, і Я стану на прю із твоїми суперечниками, синів же твоїх Я спасу.


Отак визволенці Господні повернуться та до Сіону зо співом увійдуть, і на їхній голові буде радість відвічна, веселість та втіху осягнуть вони, а журба та зідхання втечуть!


І врятую тебе з руки злих, і з рук насильників тих тебе визволю!


Так говорить Господь Саваот: Сини Ізраїлеві й сини Юдині разом утискувані, і всі, що в полон їх забрали, тримають їх міцно, не хочуть їх випустити.


Але Викупитель їх сильний, Господь Саваот Йому Ймення! Він конче розсудить їхню справу, щоб землю вспокоїти, а вавилонських мешканців стривожити.


За душу мою Ти змагався, о Господи, життя моє викупив Ти.


З рук шеолу Я викуплю їх, від смерти їх вибавлю. Де, смерте, жало твоє? Де, шеоле, твоя перемога? Жаль сховається перед очима Моїми!


І спасе їх Господь, їхній Бог, того дня, Свій народ, як отару, бо вони, як каміння корони, засяють у Краї Його,


Або як то хто може вдертися в дім дужого, та пограбувати добро його, якщо перше не зв’яже дужого? І аж тоді він господу його пограбує.


Так само й Син Людський прийшов не на те, щоб служили Йому, а щоб послужити, і душу Свою дати на викуп за багатьох!


Ісус же промовив у відповідь їм: Помиляєтесь ви, не знавши писання, ні Божої сили.


що Самого Себе дав за нас, щоб нас визволити від усякого беззаконства та очистити Собі людей вибраних, у добрих ділах запопадливих.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan