Єремії 28:8 - Біблія в пер. Івана Огієнка 19628 Ті пророки, що від віків були передо мною і перед тобою, пророкували про численні краї та про царства великі, про війни, і про голод та про моровицю. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка8 І раптово впав Вавилон і став руїнами. Оплакуйте його, візьміть мазь для його ураження, чи якось вилікується! Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19058 Ті пророки, що виступали перше мене й перше тебе з давніх давен, пророкували многим землям і великим царствам війну, нещастє і пошесть. Faic an caibideilСвята Біблія: Сучасною мовою8 Пророків, що були до мене й до тебе з давніх-давен, пророкували проти багатьох земель і проти царств великих, провіщаючи війну, нещастя й чуму. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад8 Пророки, які були з давніх-давен, задовго до тебе й до мене, провіщали відносно багатьох країн та потужних царств про війну, голод і моровицю. Faic an caibideil |