Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 27:17 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

17 Не прислухуйтеся до них, служіть цареві вавилонському, то будете жити, нащо буде це місто руїною?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

17 Ізраїль — заблукана вівця, вовки його вигнали. Першим з’їв його цар Ассирії і ось останній його кості цар Вавилону.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

17 Не слухайте їх, служіть цареві Вавилонському, то й живими зостанетесь; про що доводити се місто до спустошення?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

17 Не слухайте їх, служіть царю Вавилона й будете жити. Нікому не потрібно, щоб це місто стало пусткою.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

17 Не слухайте їх! Служіть вавилонському цареві й будете жити. Чому має перетворитись на руїну місто?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 27:17
5 Iomraidhean Croise  

І сказав Єремія до Седекії: Так говорить Господь, Бог Саваот, Бог Ізраїлів: Якщо справді вийдеш ти до зверхників вавилонського царя, то житиме душа твоя, а місто це не буде спалене огнем, і будеш жити ти та дім твій.


А всі жінки твої та всі сини твої будуть відведені до халдеїв, і ти не втечеш з їхньої руки, бо рукою вавилонського царя будеш схоплений, а місто це буде спалене огнем...


Не бійтеся вавилонського царя, якого ви боїтеся, не бійтеся його, говорить Господь, бо з вами Я, щоб вас спасати, і щоб вас рятувати від його руки!


І спиню в містах Юдиних та на вулицях Єрусалиму голос радісний і голос веселий, голос молодого та голос молодої, бо руїною стане цей Край!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan