Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 25:2 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

2 що його сказав пророк Єремія про ввесь Юдин народ та до всіх мешканців Єрусалиму, говорячи:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

2 яке він сказав усьому народові Юди і тим, що живуть у Єрусалимі, кажучи:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

2 Яке пророк Еремія проголосив до всїх людей Юдейських і до всїх осадників Ерусалимських, і сказав:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

2 Ось що пророк Єремія проголосив усьому народу Юдеї і всім мешканцям Єрусалима. Він сказав:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

2 і яке пророк Єремія проголосив усьому юдейському народові та всім мешканцям Єрусалима, говорячи:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 25:2
8 Iomraidhean Croise  

А тепер скажи до юдея й до мешканців Єрусалиму, говорячи: Так говорить Господь: Ось готую лихе проти вас, і задумую задум на вас, верніться ж ви кожен з дороги своєї лихої, і поліпшіть дороги свої й свої вчинки!


Від тринадцятого року Йосії, Амонового сина, царя Юдиного, і аж до цього дня, це вже двадцять і три роки, було слово Господнє до мене. І говорив я до вас, говорячи пильно, та не слухали ви.


Так говорить Господь: Стань на подвір’ї Господнього дому, і будеш говорити всім Юдиним містам, що приходять на поклін до Господнього дому, усі ті слова, що Я наказав був тобі, щоб до них говорити, не вбав ані слова.


Так говорить Господь Саваот, Бог Ізраїлів: Іди, і скажеш до юдеянина та до мешканців Єрусалиму: Чи з цього не витягнете науки, щоб слухатися Моїх слів? говорить Господь.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan