Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 23:35 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

35 Отак скажете ви один одному й кожен до брата свого: Що Господь відповів, й що Господь говорив?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

35 Так скаже кожний своєму ближньому і кожний своєму братові: Що відповів Господь? Що сказав Господь?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

35 Ось як маєте одно одному й брат братові казати: "Що відказав Господь?" або: "Що говорить Господь?"

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

35 Ось що кажіть одне одному: „Що відповів Господь? Що Господь сказав?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

35 Ви можете питати один одного і брат брата: Що про це говорить Господь, або: Що сказав Господь?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 23:35
5 Iomraidhean Croise  

Всі народи, яких Ти створив, поприходять і попадають перед лицем Твоїм, Господи, та ім’я Твоє славити будуть,


І більше не будуть навчати вони один одного, і брат свого брата, говорячи: Пізнайте Господа! Бо всі будуть знати Мене, від малого їхнього й аж до великого їхнього, каже Господь, бо їхню провину прощу, і не буду вже згадувати їм гріха!


Покликуй до Мене і тобі відповім, і тобі розповім про велике та незрозуміле, чого ти не знаєш!


І промовив до них пророк Єремія: Чую я! Ось я помолюся до Господа, вашого Бога, за вашими словами. І станеться, кожне слово, що Господь відповість вам, звіщу вам, нічого не затаю від вас.


І кожен не буде навчати свого ближнього, і кожен брата свого, промовляючи: Пізнай Господа! Усі бо вони будуть знати Мене від малого та аж до великого з них!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan