Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 22:15 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

15 Чи ти зацарюєш тому, що в кедрах ти мешкаєш? Чи ж твій батько не їв та не пив? І коли правосуддя та правду чинив він, тоді було добре йому,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

15 Чи ти царюватимеш, бо ти розсердився через Ахаза, твого батька? Не їстимуть і не питимуть! Краще булоб, щоб ти чинив суд і справедливість.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

15 Чи то ж гадаєш бути через те царем, що обложив себе кедриною? Батько твій їв і пив так само, та творив суд і справедливість, от і було йому добре.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

15 «Чи величі додасть тобі великий кедр? Твій батько мав удосталь їжі і пиття. Чинив він те, що справедливе й чесне, тож і у нього все було гаразд.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

15 Невже гадаєш, що маєш бути царем, тому що перевищив кедриною інших? Хіба твій батько не мав що їсти і пити, через те що чинив правосуддя і жив чесно? Адже саме тому йому й щастило!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 22:15
33 Iomraidhean Croise  

І царював Давид над усім Ізраїлем, і чинив Давид суд та справедливість для всього народу свого.


Нехай буде благословенний Господь, Бог твій, що вподобав тебе, щоб посадити тебе на Ізраїлів трон, через Господню любов до Ізраїля навіки. І Він настановив тебе царем, щоб чинити право та справедливість.


І робив він угодне в Господніх очах, і ходив усією дорогою свого батька Давида, і не вступався ані праворуч, ані ліворуч.


А такого царя, як він, не було перед ним, що навернувся б до Господа всім своїм серцем, і всією душею своєю, і всією силою своєю, за всім Мойсеєвим Законом, і по ньому не повставав такий, як він.


А сини Йосії: первороджений Йоханан, другий Єгояким, третій Седекія, четвертий Шаллум.


І робив він угодне в Господніх очах, і ходив дорогами свого батька Давида, і не вступався ані праворуч, ані ліворуч.


Та Йосія не відвернувся від нього, але перебрався, щоб воювати з ним, і не послухався слів Нехо, що були з Божого наказу, і прийшов воювати в долині Меґіддо.


А решта діл Йосії та його чесноти, за написаним у Господнім Законі,


Милість та правда царя стережуть, і трона свого він підтримує милістю.


Справедливість та правду чинити для Господа це добірніше за жертву.


коли віддалити безбожного з-перед обличчя царевого, то справедливістю міцно поставиться трон його.


Цар утримує край правосуддям, а людина хабарна руйнує його.


Відкривай свої уста, й суди справедливо, і правосуддя зроби для убогого та для нужденного.


Щасливий ти, краю, коли син шляхетних у тебе царем, а владики твої своєчасно їдять, як ті мужі, а не як п’яниці!


Нема ліпшого земній людині над те, щоб їсти та пити, і щоб душа її бачила добре із труду свого. Та й оце все, я бачив, воно з руки Бога!


Скажіте про праведного: Буде добре йому, бо вони споживуть плід учинків своїх.


той перебуватиме на високостях, скельні твердині його недоступна оселя, його хліб буде даний йому, вода йому завжди запевнена!


Проти Якова слово послав був Господь, а впало воно на Ізраїля,


Доме Давидів, отак промовляє Господь: Судіть вранці суд і рятуйте грабованого від руки переслідника, щоб не вийшла, немов той огонь, Моя лють, і вона запалає за зло ваших учинків, і не буде кому погасити!


Тому так промовляє Господь про Єгоякима, Йосіїного сина, царя Юдиного: Не будуть за ним голосити: О мій брате! й О сестро! Не будуть за ним голосити: О пане й О величносте його!


Так говорить Господь: Чиніть правосуддя та правду, і рятуйте грабованого від руки гнобителя, чужинця ж, сироту та вдову не гнобіть, не грабуйте, і крови невинної не проливайте на місці цьому!


Ось дні наступають, говорить Господь, і поставлю Давидові праведну Парость, і Цар зацарює, і буде Він мудрий, і правосуддя та правду в Краю запровадить.


Чи добре й чи зле, ми послухаємося голосу Господа, Бога нашого, що до Нього ми посилаємо тебе, щоб було нам добре, коли будемо слухатися голосу Господа, Бога нашого.


Бо якщо ви насправді поправите ваші дороги та ваші діла, якщо один одному будете справді чинити справедливо,


Тож милостиню подавайте з унутрішнього, і ось все буде вам чисте.


І кожного дня перебували вони однодушно у храмі, і, ломлячи хліб по домах, поживу приймали із радістю та в сердечній простоті,


Тож, коли ви їсте, чи коли ви п’єте, або коли інше що робите, усе на Божу славу робіть!


І будеш пильнувати постанов Його та заповідей Його, що я наказую тобі сьогодні, щоб було добре тобі та синам твоїм по тобі, і щоб ти продовжив дні на землі, що Господь, Бог твій, дає тобі на всі дні.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan