Єремії 22:10 - Біблія в пер. Івана Огієнка 196210 Не плачте за вмерлим, і не жалкуйте за ним, але плакати плачте за тим, хто відходить в полон, бо вже не повернеться, і не побачить землі, де він народився... Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка10 Не оплакуйте померлого і не голосіть над ним. Радше оплакуйте того, хто вийшов, бо більше не повернеться і не побачить землю своєї батьківщини. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190510 Не плачте по мертвому й не побивайтесь по йому; нї, плачте по тому, що відходить у полонь; бо вже не вернеться й не побачить уже рідної країни своєї. Faic an caibideilСвята Біблія: Сучасною мовою10 Не плачте за померлим царем, не побивайтеся за ним. За тим плачте гірко, хто іде із міста, бо він уже не повернеться сюди, Йоагаз не побачить більше рідної землі. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад10 Тому не плачте за померлим і не уболівайте за ним, а радше оплакуйте того, хто пішов у полон, бо він вже не повернеться і не побачить рідної землі. Faic an caibideil |