Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 20:17 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

17 за те, що в утробі мене не забив, і тоді була б стала мені моя мати за гріб мій, а утроба її вагітною навіки була б!...

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

17 бо не вбив мене в лоні, і не стала мені моя мати моїм гробом і лоном вічного зачаття.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

17 За те, що він мене не вбив в материній утробі, - так, щоб моя мати була менї гробом, а тїло її остало було на все вагітним.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

17 За те, що він не вбив мене в утробі, щоб мати моя стала могилою моєю, не давши мені побачити цей світ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

17 за те, що не вбив мене в материнському лоні, так щоб моя мати стала для мене гробом, а її лоно – вічною вагітністю.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 20:17
5 Iomraidhean Croise  

Або чом я не ставсь недоноском прихованим, немов ті немовлята, що світла не бачили?


Якби сотню дітей наплодив чоловік, і прожив пречисленні літа, і дні віку його були довгі, але не наситилась добрим душа його, а до того не мав би й належного похорону, то кажу: недоноскові краще від нього!...


Горе мені, моя мати, що ти породила такого мене, чоловіка сварливого та чоловіка сутяжного для всієї землі! Нікому я не позичав, і ніхто мені не боргував, та всі проклинають мене...


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan