Єремії 2:5 - Біблія в пер. Івана Огієнка 19625 Так говорить Господь: яку кривду знайшли батьки ваші в Мені, що вони віддалились від Мене й пішли за марнотою, і стали марними? Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка5 Так говорить Господь: Які провини знайшли в Мені ваші батьки, котрі відступили далеко від Мене, пішли за марними речами і стали безумними? Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19055 Так говорить Господь: Яку кривду знайшли в менї батьки ваші, що відцурались мене й пійшли за марнотою та й зледащіли? Faic an caibideilСвята Біблія: Сучасною мовою5 Ось що Господь каже: «Чим завинив Я перед вашими батьками, що відцуралися вони Мене, поклоняючись нікчемним ідолам вони самі зробили все своє життя нікчемним. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад5 Так говорить Господь: Яку кривду знайшли в Мені ваші батьки, котрі так далеко відійшли від Мене, потягнувшись за марнотою настільки, що самі стали марнотою? Faic an caibideil |