Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 18:5 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

5 І було мені слово Господнє, говорячи:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

5 І було до мене Господнє слово, кажучи:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

5 І надійшло до мене слово Господнє таке:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

5 І слово Господа було мені таке:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

5 І було до мене Господнє слово такого змісту:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 18:5
2 Iomraidhean Croise  

І в руках ганчара попсулась посудина, яку він із глини робив. І він знову зробив з неї іншу посудину, як сподобалося ганчареві зробити.


Чи не міг би зробити й Я вам, як ганчар цей, о доме Ізраїлів? каже Господь. Ось як глина в руці ганчара, так в руці Моїй, доме Ізраїля, й ви!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan