Єремії 18:10 - Біблія в пер. Івана Огієнка 196210 та як він зробить зле в Моїх очах, щоб не слухатися Мого голосу, то пожалую щодо того добра, про яке говорив, що вчиню Я його. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка10 і вчинять зло переді Мною, щоб не послухатися Мого голосу, то Я розкаюся за добро, яке Я вирішив їм зробити. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190510 Він же стане коїти зло перед очима в мене й не слухати заповіту мого, - от я й відміню те добро, яким хотїв надїлити його. Faic an caibideilСвята Біблія: Сучасною мовою10 Та якщо він зробить таке, що Я за зло вважаю, якщо не слухається Мене, тоді утримаюсь обіцяне добро для них творити. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад10 але вони почнуть чинити те, що є злом переді Мною, й не слухатимуть Мого голосу, то Я відміню те добро, яке Я обіцяв їм зробити. Faic an caibideil |