Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 17:15 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

15 Ось вони мені кажуть: Де слово Господнє? Нехай воно прийде!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

15 Ось вони говорять до мене: Де Господнє слово? Нехай прийде!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

15 Ось, вони менї говорять: Де воно, те слово Господнє? нехай станеться!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

15 Вони говорять: «Єреміє, де ж слово Господа? Нехай воно прийде!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

15 Ось вони мені говорять: Де Господнє слово? Нехай воно здійсниться!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 17:15
7 Iomraidhean Croise  

та кажуть: Хай квапиться Він, хай принаглить Свій чин, щоб ми бачили, а постанова Святого Ізраїлевого хай наблизиться і нехай прийде і пізнаємо ми!


Сину людський, що це в вас за приповістка така в Ізраїлевій землі: Продовжаться дні, і зникне всіляке видіння?


Горе тим, що жадають Господнього дня, нащо це вам день Господній? Він не світло, а темрява!


Словами своїми ви мучите Господа, та й питаєте ще: Чим ми мучимо? Говоренням вашим: Кожен, хто чинить лихе, той добрий у Господніх очах, і Він у них уподобання має, або: Де Бог правосуддя?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan