Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 1:13 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

13 І було мені слово Господнє подруге таке: Що ти бачиш? А я відказав: Я бачу кипляче горня, а перед його звернений з півночі на південь.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

13 І Господнє слово було до мене вдруге, запитуючи: Що ти бачиш? І я сказав: Казан, під яким горить, і його передня сторона з боку півночі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

13 І надійшло до мене вдруге слово Господнє, глаголючи: Що бачиш? Я відказав: Бачу, кипить казан, піддуваний вітром сюди від півночі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

13 І вдруге було слово Господа до мене: «Що ти бачиш?» Я відповів: «Я бачу, як кипить вода в казані, який повернутий від півночі».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

13 Після цього знову було до мене Господнє слово такого змісту: Що ти бачиш тепер? І я відповів: Бачу киплячий казан, передня сторона якого нахилена в бік півночі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 1:13
10 Iomraidhean Croise  

А що сон повторився фараонові двічі, це значить, що справа ця постановлена від Бога, і Бог незабаром виконає її.


так буде і Слово Моє, що виходить із уст Моїх: порожнім до Мене воно не вертається, але зробить, що Я пожадав, і буде мати поводження в тому, на що Я його посилав!


І промовив до мене Господь: Що ти бачиш, Єреміє? А я відказав: Фіґи. Фіґи добрі дуже добрі, а злі дуже злі, яких не їдять через їхню непридатність.


що говорять: Не скоро будувати доми. Воно казан, а ми м’ясо.


Тому так говорить Господь Бог: Ваші забиті, що ви їх поклали серед нього, вони те м’ясо, а воно той казан. Та Я випроваджу вас із нього!


Тому їм скажи: Так говорить Господь Бог: Не відтягнуться вже всі слова Мої, яке слово говоритиму, те буде виконане, говорить Господь Бог!


І сказав Він: Що бачиш, Амосе? А я відказав: Кіш доспілих плодів. І промовив до мене Господь: Доспів кінець Моєму народові Ізраїлеві, уже більше йому не прощу!


І сказав він до мене: Що ти бачиш? А я відказав: Бачу я, ось світильник, увесь із золота, і чаша на верху його, і сім лямпад його на ньому, і по сім рурочок для лямпад, що на верху його.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan