Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ісаї 7:19 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

19 і вони прилетять, та усядуться всі по проваллях стрімких та по щілинах скельних, і в усіх терновиннях, та на луках усіх...

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

19 І підуть усі, і спочинуть в ущелинах країни, у кам’яних порожнинах, у печерах, у всякій розколині та в усякому дереві.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

19 І налетять вони та й осядуться всї по байраках та по скеляних щілинах і скрізь по тернових кущах та деревах.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

19 Усі вони прилетять і розкинуть табір у глибоких яругах та печерах скальних, біля всіх чагарів та всіх криниць.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

19 Вони налетять і осядуть у стрімких ярах річок, у щілинах скель, на тернових кущах та на всіх пасовиськах.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ісаї 7:19
11 Iomraidhean Croise  

І Господь навів на них зверхників війська асирійського царя, а вони схопили Манасію на повід, і скували його мідяними кайданами та й повели його до Вавилону.


І вони підуть до скельних печер та до пороху в ями від страху Господнього і від пишноти Його величі, коли прийде Він острах збудити на землі!


щоб піти у печери й розщілини скельні від страху Господнього і від слави величчя Його, коли прийде Він острах збудити на землі!


зроблю Я загубу йому, він не буде обтинаний ані підсапуваний, і виросте терня й будяччя на ньому, а хмарам звелю, щоб дощу не давали на нього!


На місце тернини зросте кипарис, а замість кропиви появиться мирт. І стане усе Господеві на славу, на вічну ознаку, яка не понищиться!


Зо стрілами й з луком він буде ходити туди, бо стане терниною та будяком уся земля...


А на всі гори, що заступом копано їх, ти не зійдеш туди, бо будеш боятись тернини й будяччя, і стануться місцем вони, куди волів посилатимуть, і топтатимуть вівці його...


Оце Я пошлю по численних рибалок, говорить Господь, і виловлять їх, немов рибу, а потому пошлю по численних мисливців, і повиловлюють їх з усіх гір, і з усякого взгір’я, і зо скельних розщілин.


Будуть порох лизати вони, як той гад, як плазюче землі, повилазять з дрижанням з укріплень своїх, вони будуть тремтіти перед Господом, Богом нашим, і будуть боятись Тебе!


Я їм дам знака та їх позбираю, бо Я викупив їх, і множитись будуть, як множились.


По їхніх плодах ви пізнаєте їх. Бо хіба ж виноград на тернині збирають, або фіґи із будяків?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan