Ісаї 66:22 - Біблія в пер. Івана Огієнка 196222 Бо як небо нове та нова та земля, що вчиню, стануть перед обличчям Моїм, говорить Господь, так стоятимуть ваші нащадки та ваше ім’я! Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка22 Адже так, як нове небо і нова земля, які Я створю, залишатимуться переді Мною, — говорить Господь, — так стоятиме і ваше насіння і ваше ім’я. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190522 Бо як нове небо й земля нова, що я сотворю, все будуть передо мною, говорить Господь, так буде рід ваш і імя ваше. Faic an caibideilСвята Біблія: Сучасною мовою22 «Як нові небеса й нова земля, які Я створю, щоб постали переді Мною на віки, так і ваші нащадки, й ваше ім’я залишаться повіки. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад22 Адже, як нове небо і нова земля, які Я створю, залишатимуться переді Мною, – каже Господь, – так само перебуватиме завжди ваше потомство і ваше ім’я. Faic an caibideil |