Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ісаї 58:8 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

8 Засяє тоді, мов досвітня зоря, твоє світло, і хутко шкірою рана твоя заросте, і твоя справедливість ходитиме перед тобою, а слава Господня сторожею задньою!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

8 Тоді проб’ється твоє ранкове світло, і швидко зійде твоє зцілення, і перед тобою піде твоя праведність, і Божа слава огорне тебе.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

8 Тодї сьвітло твоє зорею засьвітить і рани твої скоро сцїляться, й справедливість твоя буде поперед тебе ходити, та й супроводити ме тебе слава Господня.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

8 Тоді засяє вранішньою зіркою твоє світло, а твої рани загояться враз. Твоя перемога йтиме перед тобою, а слава Господня буде твоїм захистом ззаду.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

8 Тоді твоє світло засяє, як порання зоря, і твоє виздоровлення не забариться, – попереду тебе йтиме твоя праведність, і Господня слава огортатиме тебе.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ісаї 58:8
27 Iomraidhean Croise  

Від півдня повстане життя, а темрява буде, як ранок.


Господь підіймається над усі народи, Його слава понад небеса!


смердять та гниють мої рани з глупоти моєї...


велика бо милість Твоя надо мною, і вирвав Ти душу мою від шеолу глибокого!


І рушив Ангол Божий, що йшов перед Ізраїльським табором, і пішов за ними; і рушив стовп хмари перед ними, і став за ними,


Людина ласкава душі своїй чинить добро, а жорстока замучує тіло своє.


Душа, яка благословляє, насичена буде, а хто поїть інших, напоєний буде і він.


А путь праведних ніби те світло ясне, що світить все більше та більш аж до повного дня!


Відчиняйте ворота, і хай ввійде люд праведний, хто вірність хоронить!


І світло місяця стане, немов світло сонця, світло ж сонця усемеро буде ясніше, як сімох днів, у той день, як Господь перев’яже зламання народу Свого та загоїть поранення вдару Свого!


І не скаже мешканець Я хворий! І прощені будуть провини народу, що в ньому живе.


Бо не в поспіху вийдете і не навтеки ви підете, бо піде Господь перед вами, за вами ж Ізраїлів Бог.


Я бачив дороги його, і вздоровлю його, і його поведу й дам потіху для нього й для тих, що сумують із ним.


Уставай, світися, Єрусалиме, бо прийшло твоє світло, а слава Господня над тобою засяла!


Бо темрява землю вкриває, а морок народи, та сяє Господь над тобою, і слава Його над тобою з’являється!


Не буду мовчати я ради Сіону, і ради Єрусалиму не буду спокійний, аж поки не вийде, як сяйво, його справедливість, а спасіння його як горючий світильник!


Бо вирощу шкурку на рані тобі, і з пораз тебе вилікую, говорить Господь, бо відкинута звано тебе, ти, Сіонська дочка, якої ніхто не шукає.


Ось Я йому вирощу шкурку на рані, й дам ліки, та їх уздоровлю, і відкрию багатство спокою та правди для них!


Ашшур не спасе нас, не будемо їздити ми на коні, і не скажемо вже чинові рук наших: боже наш, бо тільки Тобою помилуваний сирота.


А для вас, хто Ймення Мойого боїться, зійде Сонце Правди та лікування в промінях Його, і ви вийдете та поскакаєте, мов ті ситі телята!


Затовстіло бо серце людей цих, тяжко чують вухами вони, і зажмурили очі свої, щоб коли не побачити очима й не почути вухами, і не зрозуміти їм серцем, і не навернутись, щоб Я їх уздоровив!


й сказав: Корнилію, почута молитва твоя, і твої милостині перед Богом згадалися.


але в кожнім народі приємний Йому, хто боїться Його й чинить правду.


Він поглянув на нього й жахнувся, й сказав: Що, Господи? Той же йому відказав: Молитви твої й твоя милостиня перед Богом згадалися.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan