Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ісаї 50:11 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

11 Тож усі, що огонь ви запалюєте, що огненними стрілами ви поузброювані, ходіть у жарі свого огню та в стрілах огненних, які розпалили! З Моєї руки оце станеться вам, і ви будете в муках лежати!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

11 Ось ви всі палите вогонь і посилюєте полум’я. Ходіть за світлом вашого вогню і за полум’ям, яке ви розпалили. Завдяки Мені це вам сталося, — заснете в смутку.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

11 Ви ж усї, що роздуваєте огонь, узброєні палющими стрілами, - ійдїте в поломя вашого огню та стріл ваших, що їх запалили. Се буде вам з руки моєї: у муках помрете!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

11 Послухайте, всі, хто розпалює вогонь і засвічує смолоскипи. Ходіть у полум’ї вашого вогнища, серед смолоскипів, які ви самі запалили. Ось що з вами буде від руки Моєї: ви сконаєте в муках».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

11 А ви всі, що розпалюєте вогонь і озброюєтесь палаючими стрілами, самі потрапите під ці стріли і в жар власного вогню, який ви розпалили. Це походитиме від Моїх рук, і ви знемагатимете в муках.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ісаї 50:11
30 Iomraidhean Croise  

а в людських ділах, за словом уст Твоїх, я стерігся доріг гнобителя.


Господь раду поганів понищить, понівечить мислі народів,


Як той, хто вдає божевільного, кидає іскри, стріли та смерть,


Нащо будете важити срібло за те, що не хліб, і працю вашу за те, що не ситить? Послухайте пильно Мене, й споживайте добро, і нехай розкошує у наситі ваша душа!


і подивиться він на землю, аж ось тут горе та темнота, темрява утиску, і він буде пхнутий у темність...


Від лютости Господа Саваота земля загориться, і стане народ, як пожива огню, і не пощадить жоден брата свого!...


І опустиш ти руку свою спадку свого, що Я дав був тобі... І вчиню, що ти будеш служити своїм ворогам у тім краї, якого не знаєш, бо огонь запалили ви в гніві Моїм, й аж навіки палатиме він!


А ви, Ізраїлів доме, так говорить Господь Бог: Кожен ідіть, служіть своїм божкам! Але потім ви напевно будете слухатися Мене, і святого Ймення Мого ви вже не зневажите своїми дарунками та своїми божками...


Я на вас посилав моровицю, немов на Єгипет, мечем побивав ваших хлопців, полонячи разом і коней у вас, підіймав до ніздер сморід ваших таборів, та ви не вернулись до Мене, говорить Господь...


Я бив вас посухою та зеленячкою, сарана жерла безліч ваших садків й виноградників ваших, і ваших фіґовниць та ваших олив, та ви не вернулись до Мене, говорить Господь...


Як у мені омлівала душа моя, Господа я спогадав, і молитва моя ця до Тебе долинула, до храму святого Твого!


Чи ж оце не від Господа Саваота, що народи трудяться для огню, і мучаться люди на марність?


Тоді цар сказав своїм слугам: Зв’яжіть йому ноги та руки, та й киньте до зовнішньої темряви, буде плач там і скрегіт зубів...


Сини ж Царства повкидані будуть до темряви зовнішньої буде там плач і скрегіт зубів!...


Тому Я сказав вам, що помрете в своїх гріхах. Бо коли не ввіруєте, що то Я, то помрете в своїх гріхах.


І промовив Ісус: На суд Я прийшов у цей світ, щоб бачили темні, а видющі щоб стали незрячі.


Вони бо, не розуміючи праведности Божої, і силкуючись поставити власну праведність, не покорились праведності Божій.


І язик то огонь. Як світ неправости, поставлений так поміж нашими членами, язик сквернить усе тіло, запалює круг життя, і сам запалюється від геєнни.


І схоплена була звірина, а з нею неправдивий пророк, що ознаки чинив перед нею, що ними звів тих, хто знамено звірини прийняв і поклонився був образові її. Обоє вони були вкинені живими до огняного озера, що сіркою горіло...


А хто не знайшовся написаний в книзі життя, той укинений буде в озеро огняне...


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan