Ісаї 38:17 - Біблія в пер. Івана Огієнка 196217 Ось терпіння це вийшло мені на добро, Ти стримав від гробу гниття мою душу, бо Ти кинув за спину Свою всі гріхи мої, Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка17 бо Ти підняв мою душу, щоб не загинула, і відкинув від мене всі мої гріхи. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190517 Та ось - гіркість моя вийшла менї на добро; ти бо вирвав душу мою від ями погибельної, кинув позад себе гріхи мої. Faic an caibideilСвята Біблія: Сучасною мовою17 Поглянь! Зазнав я горя для свого добра. Мене із небуття Ти вирвав і врятував мене. Усі гріхи мої в минулому залишив. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад17 Дійсно, добром і миром обернулась моя велика гіркота, – любов Твоя спасла мою душу від зіпсуття, – Ти позад Себе викинув усі мої гріхи. Faic an caibideil |