Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ісаї 37:13 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

13 Де він, цар Хамату, і цар Арпаду, і цар міста Сефарваїму, Гени та Івви?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

13 Де є царі Емата та Арфада і міста Сепфаріма, Анаґа, Уґава?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

13 Де царь Ематський і царь Арпадський і царь в городї Сефарваїмі, в Енї та Івві?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

13 А де тепер цар Гамата, цар Арпада, цар міста Сефарваїма, царі Гени чи Івви?»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

13 Де цар Хамата та цар Арфада, а також царі міст Сефарваїма, Гени, Ївви?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ісаї 37:13
10 Iomraidhean Croise  

І спровадив асирійський цар людей з Вавилону, і з Кути, і з Авви, і з Гамоту, і з Сефарваїму, й оселив по містах Самарії замість Ізраїлевих синів. І посіли вони Самарію, й осілися по містах її.


Де боги Гамату та Арпаду? Де боги Сефарваїму, Гени та Івви? Чи врятували вони Самарію від моєї руки?


Де він, цар Гамату, і цар Арпаду, і цар міста Сефарваїму, Гени та Івви?


Чи ж Кално не такий, як Кархеміш? Чи ж Хамат не такий, як Арпад? Хіба ж не така Самарія, як Дамаск?


Де боги Хамату та Арпаду? Де боги Сефарваїму? І чи врятували вони Самарію від моєї руки?


Чи їх урятували боги тих народів, яких понищили батьки мої: Ґозана, і Харана, і Рецефа, і синів Едена, що в Телассарі?


І взяв Єзекія ті листи з руки послів, і прочитав їх, і ввійшов у Господній дім. І Єзекія розгорнув одного листа перед Господнім лицем.


На Дамаск. Засоромивсь Хамаш та Арпад, бо злу звістку почули; в неспокої тривожнім вони, як те море, що не може вспокоїтись.


І він глузує з царів, а князі сміх для нього. Він сміється з твердині усякої, бо на вал насипає землі, і її здобуває!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan