Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ісаї 28:16 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

16 Тому Господь Бог сказав так: Оце поклав каменя Я на Сіоні, каменя випробуваного, наріжного, дорогого, міцно закладеного. Хто вірує в нього, не буде той засоромлений!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

16 То через це, так говорить Господь: Ось Я покладу в основи Сіону камінь — дорогоцінний, вибраний, кутовий, поважний, — в його основи, — і хто йому повірить, не засоромиться.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

16 За се так говорить Господь Бог: Ось я закладаю в основу камінь на Сионї, - камінь певний, угольний, великоцїнний, та кріпко заложений; хто в його ввірує, той не застидаєсь.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

16 Через це Господь, мій Володар, сказав: «На Сіоні Я встановлю камінь як підвалину, випробуваний камінь, цінний наріжний камінь — надійну основу, й той, хто вірить, не матиме розпачу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

16 Тому так говорить мій Владика Господь: Ось Я кладу в основу на Сіоні Камінь – Камінь випробуваний, наріжний, дорогоцінний, міцно закладений, і віруючий у Нього не похитнеться.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ісаї 28:16
25 Iomraidhean Croise  

Не відійметься берло від Юди, ані з його стегон законодавець, аж прийде Примиритель, що Йому буде послух народів.


Та зостався міцним його лук, і стали пружні рамена його рук, від рук Сильного Якового, звідти Пастир, Твердиня синів Ізраїлевих.


І повставали вони рано вранці, і вийшли до пустині Текоя. А як вони виходили, став Йосафат та й сказав: Послухайте мене, Юда та мешканці Єрусалиму! Віруйте в Господа, вашого Бога, і будете запевнені, вірте пророкам Його, і пощаститься вам!


Відверни Ти від мене зневагу та сором, бо держуся свідоцтв Твоїх я!


Пісня. Псалом. Синів Кореєвих. Для дириґетна хору. На „Махалат лефннот“. Пісня навчальна Гемана езрахеяннина.


І що відповісться народнім послам? Що Сіона Господь заложив, і сховаються в ньому убогі з народу Його!


І проте Господь буде чекати, щоб помилувати вас, і тому Він підійметься, щоб милосердя вчинити над вами. Бо Господи то Бог правосуддя: блаженні всі ті, хто надію на Нього кладе!


Моя дочко убога та бурею гнана, невтішна, ось каміння твої покладу в малахіті, основи ж твої закладу із сапфірів!


Бо ти бачив, що з гори відірвався камінь сам, не руками, і потовк залізо, мідь, глину, срібло та золото. Великий Бог об’явив цареві те, що станеться потім. А сон цей певний, і певна його розв’язка!


З нього буде наріжник, із нього кілок, з нього лук бойовий, з нього вийдуть керманичі разом усі,


Бо оце той камінь, що його Я поклав перед Ісусом. На одному камені сім очей. Ось Я вирізьблю на ньому різьбу його, говорить Господь Саваот, і відкину вину цієї землі за один день.


Ісус промовляє до них: Чи ви не читали ніколи в Писанні: Камінь, що його будівничі відкинули, той наріжним став каменем; від Господа сталося це, і дивне воно в очах наших!


Чи ви не читали в Писанні: Камінь, що його будівничі відкинули, той наріжним став каменем!


Каже бо Писання: Кожен, хто вірує в Нього, не буде засоромлений.


як написано: Ось Я кладу на Сіоні камінь спотикання та скелю спокуси, і кожен, хто вірує в Нього, не посоромиться!


Ніхто бо не може покласти іншої основи, окрім покладеної, а вона Ісус Христос.


збудовані на основі апостолів і пророків, де наріжним каменем є Сам Ісус Христос,


Та однако стоїть міцна Божа основа та має печатку оцю: Господь знає тих, хто Його, та: Нехай від неправди відступиться всякий, хто Господнє Ім’я називає!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan