Ісаї 24:3 - Біблія в пер. Івана Огієнка 19623 Земля буде дощенту зруйнована та пограбована вся, бо це слово Господь проказав, Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка3 Земля буде вщент знищена, земля буде цілком пограбована, бо уста Господа це сказали! Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19053 Земля опустїє до щаду, й мов би злуплена буде; бо Господь вирік се слово. Faic an caibideilСвята Біблія: Сучасною мовою3 Землю буде вщент спустошено й сплюндровано, бо так звелів Господь. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад3 Земля вщент буде знищена, і цілковито пограбована, бо це слово промовив Господь! Faic an caibideil |