Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ісаї 22:24 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

24 І повісять на ньому всю славу отцівського дому його, нащадки та дикі відростки, увесь посуд малий від мисок й аж до всякого посуду глиняного!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

24 І на нього буде надіятися всякий славний в домі його батька, від малого аж до великого, і будуть залежні від нього.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

24 І буде на йому висїти вся повага батькового дому, - дїтей і внуків, - наче краса всяких домашних посудів аж до послїдних музичних приборів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

24 Уся слава його батьківського дому залежатиме від нього, його нащадків і паростків, усі великі й малі будуть від нього залежати, увесь дрібний посуд: від чашок до глечиків».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

24 І на ньому триматиметься уся слава його роду, – нащадки та їхні паростки, – від найдрібнішого посуду і мисок, до найбільшого глека.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ісаї 22:24
12 Iomraidhean Croise  

І його Я заб’ю, мов кілка, в певне місце, і стане він домові батька свого троном слави.


Того дня, говорить Господь Саваот, похитнеться кілок, що був в певне місце забитий, і буде відрубаний та й упаде, і знищений буде тягар, що на ньому, бо так каже Господь!...


Чи візьметься з нього кусок дерева, щоб зробити яку роботу? Чи візьмуть із нього кілка, щоб повісити на ньому всяку річ?


І він збудує храма Господнього, і він буде носити величність, і сяде, і буде панувати на троні своєму, і він стане священиком на троні своєму, і рада миру буде поміж ними обома.


А Ісус підійшов і промовив до них та й сказав: Дана Мені всяка влада на небі й на землі.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan