Ісаї 2:1 - Біблія в пер. Івана Огієнка 19621 Слово, що його бачив Ісая, син Амосів, про Юдею та про Єрусалим: Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка1 Слово, що було від Господа до Ісаї, сина Амоса, про Юдею і про Єрусалим. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19051 Слово, що прийшло в видиві, до Ісаїї Амосенка про Юдею й Ерусалим: Faic an caibideilСвята Біблія: Сучасною мовою1 Це послання про Юдею та Єрусалим, яке побачив Ісая, син Амоса. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад1 Слово, що прийшло у видінні Ісаї, синові Амоса, про Юду та Єрусалим. Faic an caibideil |