Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ісаї 14:8 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

8 Кипариси та кедри ливанські тобою втішаються й кажуть: Відколи ти ліг, не приходить на нас дроворуб!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

8 і дерева Лівану зраділи тобою, і кедр Лівану: Відколи ти заснув, не вийшов той, хто нас зрізує!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

8 Веселяться й кипариси та й кедри Ливанські: Від коли ти заснув, нас вже не рубають!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

8 І навіть кипариси та ливанські кедри радіють, що тебе немає. Вони шумлять: „Відтоді, як загинув ти, ніхто вже не рубає наше віття”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

8 Навіть кипариси та ліванські кедри з цього приводу веселитимуться, промовляючи: Відколи тебе вразили, не виходить жоден дроворуб нас зрубувати!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ісаї 14:8
5 Iomraidhean Croise  

Співайте Господеві, святії Його, й славте пам’ять святині Його!


Через рабів своїх Господа ти ображав та казав: Із безліччю своїх колесниць я вийшов на гори високі, на боки Лівану, і позрубую кедри високі його, добірні його кипариси, і зберусь на вершок його височини, в гущину його саду,


Від гуку упадку його Я вчинив тремтячими народи, коли Я знизив його до шеолу з тими, що сходять до гробу. І потішилися в підземному краї всі еденські дерева, добірне та добре Ливанське, всі, що п’ють воду.


Голоси, кипарисе, бо кедр он упав, пограбовані пишні! Голосіте, башанські дуби, бо ліс неприступний звалився!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan