Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ісаї 14:30 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

30 І пастися будуть перворідні бідних, і вбогі безпечно лежатимуть, а твій корень Я голодом виморю, і рештки твої він доб’є!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

30 А він пастиме бідних, і бідні мужі спочинуть у мирі. Він голодом знищить твоїх нащадків і вигубить твій останок.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

30 А тодї бідні стануть насичені, а злиденні безпечно будуть спочивати; твій же корінь уморю голодом, а й нащадок у тебе вигублю.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

30 Найбідніші будуть ситими, а нужденні спочинуть у безпеці. Але ваше коріння Я виморю голодом, а тих, хто виживе, доб’ю.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

30 Тоді як діти бідних наситяться, і знедолені безпечно спочиватимуть, твій корінь Я вигублю голодом, – знищу твій залишок.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ісаї 14:30
21 Iomraidhean Croise  

Його шкіра поїджена буде хворобою, поїсть члени його первороджений смерти.


але буде судити убогих за правдою, і правосуддя чинитиме слушно сумирним землі. І вдарить Він землю жезлом Своїх уст, а віддихом губ Своїх смерть заподіє безбожному.


і сумирні побільшать у Господі радість свою, а люди убогі в Святому Ізраїля тішитись будуть!


Господь іде на суд, щоб судитись з старшими народу Свого та з вождями його: Ви виноградника знищили, грабунок з убогого в ваших домах!


Що це сталося вам, що народ Мій ви гнобите та утискаєте вбогих? Так говорить Господь, Бог Саваот.


той перебуватиме на високостях, скельні твердині його недоступна оселя, його хліб буде даний йому, вода йому завжди запевнена!


А оце тобі знак: їжте цього року збіжжя самосійне, а другого року саморосле, а третього року сійте та жніть, і садіть виноградники, та й їжте їхній плід.


І пастися будуть овечки, немов би на луці своїй, а зоставлене з ситих чужі поїдять.


Ці дві речі спіткали тебе, але хто пожаліє тебе? Руїна й недоля, і голод та меч, хто розважить тебе?


І буде блукати утискуваний та голодний. І станеться, коли він зголодніє, то запіниться, і прокляне царя свого та Бога свого, і погляне догори,


Манасія Єфрема, а Єфрем Манасію, разом обоє на Юду... При цьому всьому не відвернувсь Його гнів, і витягнена ще рука Його!...


І серед тебе зоставлю убогий й нужденний народ, і будуть шукати пристановища в Іменні Господнім вони.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan